[331]. [Nie]Powroty.

Głowa i namysł. I zmysł, nie szósty bynajmniej. Nie chciałam składać słów w ten oto wzór. Szedł, szedł od pięty, od wersu do puenty. Od słowa, po przez rytm i rytm, do znaczenia bez zmęczenia.

Szedł, szedł.

I Odszedł.

Jeśli to nie jest pierwszy artykuł, który czytasz na tym blogu, to wiesz, albo się właśnie dowiadujesz, że twórczość Wojciecha Młynarskiego była mi bliska nawet gdy bywała mi daleka. Niewątpliwie odzywał się wtedy, gdy miał coś do powiedzenia, nie tylko pisał teksty piosenek, nie tylko tłumaczył (dzięki Niemu piosenka francuska nie ma przed nami tajemnic, ale jest przełożona pięknym, literackim językiem) jest też autorem librett, tak do musicali jak do oper. Mistrz suspensu, smakowitego tekstu, rymu i rytmu, treści co w pięknej formie się mieści,  wzniósł piosenkę do kategorii Sztuki przez wielkie Sz. Absolutnie! Wielcy odchodzą gęstym krokiem, po cichu łapczywym pośmiechem i pośpiechem absurdalnym. Na szczęście zostają teksty. I preteksty. Pra,pra… Teksty. Nie, nie znam wszystkich. Absolutnie! Wypadało by strzelić puentą, i rzutkim wierszem, ale myśli nie pomieszczę. Panie Wojciechu, dziękuję. Można się nie zgadzać, ale warto znać smak tekstu Wojciecha Młynarskiego, zachęcam do tego.

[Absolutnie,Wojciech Młynarski, Wojciech Młynarski prawie całość, źródło nagrania].

I jeszcze jedno najlepiej chyba oddać uwagę rozmowie na dwa głosy :

 

[Ona rozmawia, audycja Agaty Młynarskiej, rozmowa z Wojciechem Młynarskim, Radio Pin, źródło nagrania].

 

Advertisements

6 myśli na temat “[331]. [Nie]Powroty.

  1. Mi jakoś zawsze było nie po drodze z twórczością pana Młynarskiego (za dużo politykierki w tekstach) acz przyznaję, że piosenka „Róbmy swoje” stała się swego czasu moim życiowym mottem. Szkoda gościa tak czy siak.

    1. A widzisz,bardzo dobrze,że o tym wspominasz, bo ja pisałam o tekstach nie politycznych, o tłumaczeniach, o pewnym zmyśle literackim. Są takie. Naprawdę warto poszukać. I znaleźć. Nie interesuje mnie polityka.

  2. Nawet nie wiedzialem, ze sobie poszedl. Szkoda. Nie ma wielu tak sprawnych rzemieslnikow. Strugaczy slowa mozna powiedziec.

    1. Hej, Stefek! Też jestem tego zdania, warto sobie przepatrzeć ile jest tłumaczeń, z języków (bardziej lub mniej) obcych. Młynarski to nie tylko twórczość, polityczna.

    2. Zaiste, można się zdziwić, bo w ogólnym rozrachunku, Xpil dzisiaj mi to uświadomiłeś, że Młynarski kojarzony jest z tekstami politycznymi, a ja Jego Twórczość znam z innej strony. Bardzo wiele jest tłumaczeń, a o tekstach napisanych dla innych nie wspomnę. Talent, wyczucie lingwistyczne, oczytanie, smak słowa, to wszystko Młynarski ma. Ma, bo przecież teksty pozostały.

Zapraszam do dyskusji :):

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s